-
1 hacer constar
1) констатировать, устанавливать2) указывать ( в документе) -
2 hacer constar
1) устанавливать;2) констатировать;3) засвидетельствовать;4) записывать, протоколировать5) заносить (дело) в список к слушанию* * *1) официально заявлять; включать, вносить в протокол2) показывать, демонстрировать -
3 hacer constar
1. сущ. 2. гл.1) общ. констатировать, устанавливать2) юр. включать, вносить в протокол, демонстрировать, заносить в протокол, засвидетельствовать, показывать, протоколировать -
4 hacer constar
-
5 hacer constar la ejecución del delito
= hacer perpetración del delito устанавливать факт совершения преступленияEl diccionario Español-ruso jurídico > hacer constar la ejecución del delito
-
6 hacer constar en acta
* * *указывать в протоколе судебного заседания; делать отметку в протоколе судебного заседанияEl diccionario Español-ruso jurídico > hacer constar en acta
-
7 hacer constar en el expediente
El diccionario Español-ruso jurídico > hacer constar en el expediente
-
8 hacer constar por declaraciones de testigos
El diccionario Español-ruso jurídico > hacer constar por declaraciones de testigos
-
9 hacer constar en acta
гл.1) общ. актировать2) юр. делать отметку в протоколе судебного заседания, указывать в протоколе судебного заседанияИспанско-русский универсальный словарь > hacer constar en acta
-
10 hacer constar en el expediente
гл.юр. зафиксировать в протоколе, приобщать к материалам делаИспанско-русский универсальный словарь > hacer constar en el expediente
-
11 hacer constar la ejecución del delito
Испанско-русский универсальный словарь > hacer constar la ejecución del delito
-
12 hacer constar por declaraciones de testigos
Испанско-русский универсальный словарь > hacer constar por declaraciones de testigos
-
13 hacer perpetración del delito
El diccionario Español-ruso jurídico > hacer perpetración del delito
-
14 hacer
1) делать, производить;2) создавать;3) совершать, предпринимать* * *в соч.- hacer anticipos
- hacer arrendamiento
- hacer balance
- hacer bancarrota
- hacer capaz
- hacer cesión
- hacer compensación
- hacer constar
- hacer constar en acta
- hacer constar en el expediente
- hacer constar la ejecución del delito
- hacer constar por declaraciones de testigos
- hacer contrabando
- hacer cumplir
- hacer dádivas
- hacer declaración
- hacer declaración bajo juramento
- hacer diligencia
- hacer donaciones
- hacer efectivo el pago
- hacer efectivo
- hacer ejecución
- hacer ejecución en los bienes
- hacer el inventario
- hacer el retrato
- hacer empeco
- hacer fe
- hacer fuerza a uno
- hacer juramento
- hacer justicia
- hacer la amonestación en lo privado
- hacer la amonestación en público
- hacer la falsificación
- hacer la guerra
- hacer la ratificación
- hacer la vista gorda
- hacer las paces
- hacer las veces del juez instructor
- hacer leyes
- hacer lugar
- hacer manifestación bajo juramento
- hacer nombramiento
- hacer notificar
- hacer pesquisas
- hacer presentación de los documentos
- hacer propaganda
- hacer protestar
- hacer quebra
- hacer responsable
- hacer saber
- hacer salir del salón
- hacer suyos
- hacer trance
- hacer un empréstito
- hacer un reglamento
- hacer un robo
- hacer una libranza
- hacer una manifestación en lo privado
- hacer una manifestación en público
- hacer uso de la palabra
- hacer uso de la violencia
- hacer uso del derecho
- hacer valer
- hacer perpetración del delito -
15 constar
1) быть очевидным, явным;2) заносить, записывать (в протокол)* * *4) устанавливать (факты, обстоятельства)•- constar en el expedientehacer constar — констатировать; засвидетельствовать; устанавливать; протоколировать, заносить в протокол
- constar en la instancia
- constar por escrito
- sin constar -
16 constar
vi1) фигурировать, быть зафиксированным; быть отражённым (в документе и т.п.)3) (de) состоять ( из чего-либо)5) уст. см. consistir -
17 constar
1. vt (a uno)que... — быть изве́стным, я́сным, очеви́дным ( кому)
conste que... — да бу́дет изве́стно, что...
me consta que... — мне я́сно, я уве́рен, что...
2. vihacer constar algo — засвиде́тельствовать; отме́тить; констати́ровать книжн
2) de algo я́вствовать из чегоsegún consta de este documento — как я́вствует из э́того докуме́нта
-
18 constar
vi1) фигурировать, быть зафиксированным; быть отражённым (в документе и т.п.)me consta que... — мне известно, что...
3) (de) состоять ( из чего-либо) -
19 acta
акт, протокол, декларация, документ, запись, договор* * *f1) акт, документ2) протокол; досье, дело3) материалы судебного дела, письменное производство по делу; протокол судебного заседания•consignar [constar] en la acta — занести, внести в протокол
hacer constar en acta — указывать в протоколе судебного заседания; делать отметку в протоколе судебного заседания
- acta auténticalevantar acta — составлять протокол или акт; выдавать нотариальное свидетельство (см. тж. actas)
- acta autorizada
- acta circunstanciada
- acta constitucional
- acta constitutiva
- acta de acusación
- acta de allanamiento
- acta de asamblea
- acta de audiencia
- acta de avenamiento
- acta de cesión
- acta de constitución
- acta de defunción
- acta de deslinde
- acta de examen
- acta de formalización de matrimonio
- acta de incorporación
- acta de interrogatorio
- acta de la inscripción del nacimiento
- acta de matrimonio
- acta de nacimiento
- acta de notificación
- acta de notificación y requirimiento
- acta de organización
- acta de procedimiento
- acta de protesta
- acta de protesto
- acta de reconocimiento
- acta de transmisión
- acta de sesión
- acta de última voluntad
- acta del congreso
- acta electoral
- acta fiduciaria
- acta fundacional
- acta judicial
- acta legalizada
- acta legislativa
- acta literal
- acta notarial
- acta orgánica
- acta pública
- acta taquigráfica
- acta de difunción
- acta de una reunión -
20 expediente
1) дело, досье, документация, папка с документами; следствие, процесс;2) способ, прием, средство, причина, предлог, повод* * *m1) дело; досье; материалы дела; протоколы; письменное производство по делу2) дело, производство по делу, иск, разбирательство, процесс3) мера•reservar el expediente — приостановить дознание или следствие
- expediente de apelacióntrasladar [turnar] el expediente — передавать дело ( в другую инстанцию) (см. тж. expedientes)
- expediente de apremio
- expediente de construcción
- expediente de conversión
- expediente de despido
- expediente de dominio
- expediente de reintegro
- expediente en apelación
- expediente informativo
- expediente judicial
- expediente original
- expediente personal
- expediente penal
- expediente posesorio
- expediente provisional
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hacer constar — ► locución Manifestar, notificar o consignar … Enciclopedia Universal
constar — (Del lat. constare < cum, con + stare, estar en pie.) ► verbo intransitivo 1 Saber una cosa con certeza: ■ me consta que él es el propietario. 2 Estar una persona o una cosa registrada en un escrito: ■ yo consto en el censo; aquella carta no… … Enciclopedia Universal
constar — v intr (Se conjuga como amar. Sólo se usa en tercera persona) 1 Estar algo formado o constituido por cierto número de elementos o por ciertos elementos: La obra consta de seis volúmenes , La casa consta de tres recámaras 2 Aparecer algo en un… … Español en México
Registro — (Del bajo lat. regesta, orum < lat. regerere, transcribir.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de registrar: ■ la policía procedió al registro de la casa del sospechoso. 2 Libro o cuaderno en el que se anotan hechos o datos: ■ los… … Enciclopedia Universal
Razón — (Del lat. ratio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Facultad de pensar y discurrir una persona. 2 Acto de discurrir el entendimiento. SINÓNIMO inteligencia 3 Acierto en lo que una persona dice o hace: ■ tienes toda la razón en lo que dices. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
constancia — (Derivado de constar.) ► sustantivo femenino 1 Actitud del que mantiene la firmeza de ánimo en la consecución de una cosa: ■ si quieres conseguir tus propósitos, debes trabajar con constancia. SINÓNIMO empeño firmeza perseverancia tesón tenacidad … Enciclopedia Universal
consignar — (Del lat. consignare < cum, con + signare, señalar.) ► verbo transitivo 1 Señalar el lugar en que se ha de poner o al que se ha de enviar una cosa: ■ no consignó convenientemente el destinatario de la carta. 2 Dejar una cantidad de dinero u… … Enciclopedia Universal
Libro — (Del lat. liber, bri.) ► sustantivo masculino 1 ARTES GRÁFICAS Conjunto de hojas escritas unidas o cosidas por uno de sus lados y cubiertas por tapas de cartón u otro material. SINÓNIMO volumen 2 Obra científica o literaria impresa, de bastante… … Enciclopedia Universal
enterado — ► adjetivo 1 Que tiene amplios conocimientos sobre una materia: ■ fíate de él, es un enterado en el tema. SINÓNIMO entendido 2 Chile Que es orgulloso o estirado. FRASEOLOGÍA dar el enterado … Enciclopedia Universal
registro — (Del lat. regestum, sing. de regesta, orum). 1. m. Acción y efecto de registrar. 2. Lugar desde donde se puede registrar o ver algo. 3. En el reloj u otra máquina, pieza que sirve para disponer o modificar su movimiento. 4. Abertura con su tapa o … Diccionario de la lengua española
registrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Revisar con cuidado y parte por parte alguna cosa para descubrir lo que hay en ella: registrar un camión, registrar los bolsillos II. 1 Escribir o anotar algo para tener memoria de ello o hacer que conste en una… … Español en México